AFFILIATIONS QUI FAVORISENT LA CONFORMITÉ ET LA QUALITÉ

Contactez Aram Maintenant

Aram Kuyumjian est traducteur agréé français-anglais auprès de l'OTTIAQ, spécialisé dans les documents juridiques et d’affaires. Il est également membre de l'Association canadienne des juristes-traducteurs (ACJT), de l'International Association of Privacy Professionals (IAPP) et du Barreau du Québec. Ces affiliations témoignent de son engagement constant à demeurer à la fine pointe de la traduction juridique et des enjeux liés à la vie privée au Canada.

Ces organisations professionnelles lui donnent accès à des formations spécialisées, des mises à jour juridiques et réglementaires, ainsi qu’à un réseau de collègues expérimentés. Cela lui permet d’offrir des traductions conformes aux meilleures pratiques, aux normes juridiques en évolution et aux lois en matière de protection des renseignements personnels. Qu’il s’agisse de contrats confidentiels ou de documents relatifs à la vie privée, son implication active garantit la conformité, la fiabilité et la précision des traductions juridiques du français vers l'anglais.

Ses qualifications soutiennent sa capacité à travailler avec la terminologie juridique canadienne, les cadres réglementaires en matière de confidentialité, comme la Loi 25, et les meilleures pratiques des secteurs réglementés. Ses services sont particulièrement appréciés par les cabinets d’avocats, les spécialistes de la conformité et les entreprises exerçant leurs activités à l’échelle provinciale ou internationale, où la précision du langage juridique est essentielle à la protection des droits et à la gestion des risques.

En perfectionnant continuellement son expertise par le biais du développement professionnel, Aram répond aux exigences croissantes des secteurs juridique, commercial et de la protection de la vie privée, en livrant systématiquement des résultats de haute qualité. Il possède également une solide expérience en traduction liée à la conformité en matière de protection des données, aidant sa clientèle à se conformer au RGPD, à la Loi 25 du Québec, ainsi qu’à d’autres lois sur la protection des renseignements personnels touchant la gestion des données par les entreprises.

Pour en savoir plus sur le monde de la traduction juridique, y compris les considérations liées à la vie privée et les meilleures pratiques de l’industrie, consultez notre blogue pour lire des articles tels que :

Cliquez sur les icônes ci-dessous pour visiter les sites web de ces associations réputées et découvrir comment elles contribuent à l'expertise d'Aram.

 

En tant que membre de l'Association canadienne des juristes traducteurs (ACJT), j’ai accès à des conférences exclusives et à des occasions de réseautage qui enrichissent mon expertise en tant que traducteur fr-ang à Montréal, me permettant d’offrir des traductions juridiques français-anglais de haute qualité.Membre certifié de l'International Association of Privacy Professionals (IAPP) et traducteur français-anglais, Aram Kuyumjian se spécialise dans la traduction juridique et la traduction de documents sur la protection de la vie privée du français vers l'anglais.Traducteur Fr-Ang agréé (trad. a.) auprès de l’OTTIAQ (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec), Aram Kuyumjian se spécialise dans la traduction français-anglais de contenus juridiques.Membre du Barreau du Québec, Aram Kuyumjian bénéficie d'une expertise juridique pour garantir des traductions juridiques de haute qualité du français vers l'anglais à Montréal, au Québec et au-delà.