MEMBERSHIPS THAT SUPPORT COMPLIANCE AND QUALITY

Contact Aram Now

Aram Kuyumjian is a certified French to English legal translator based in Quebec, recognized by OTTIAQ. He specializes in business, compliance, and privacy-related translation services. Aram is also a member of the Canadian Association of Legal Translators, the International Association of Privacy Professionals, and the Barreau du Québec. These affiliations reflect his ongoing commitment to staying at the forefront of legal translation and privacy expertise in Canada.

These professional organizations provide access to specialized training, legal and regulatory updates, and a network of experienced colleagues. This allows Aram to deliver translations that align with best practices, evolving legal standards, and privacy regulations. Whether translating confidential contracts or privacy documentation, his active memberships ensures accurate, compliant, and reliable French to English legal translations.

His credentials support his ability to work with Canadian legal terminology, privacy frameworks such as Law 25, and best practices in regulated industries. Aram’s services are especially valued by law firms, compliance professionals, and businesses operating across provincial and international jurisdictions, where precise legal language is essential for protecting rights and managing risk.

By continuously refining his expertise through professional development, Aram meets the growing demands of the legal, business, and privacy sectors, consistently delivering high-quality results. He also has strong experience in privacy compliance translation, helping clients comply with GDPR, Quebec’s Law 25, and other data protection laws that affect how companies manage personal information.

For more insights into the world of legal translation, including privacy considerations and industry best practices, explore our blog for articles like:

Click the icons below to visit the websites of these renowned associations and learn how they contribute to Aram’s expertise.

 

As a member of the Canadian Association of Legal Translators (CALT), I gain access to exclusive conferences and networking opportunities that enhance my expertise as a French-to-English legal translator in Montreal, enabling me to provide top-quality translations.Certified member of the International Association of Privacy Professionals (IAPP), specializing in French-to-English legal and privacy-related translations.Certified member (C. Tr.) of OTTIAQ (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec), specializing in legal French-English translations.Member of the Barreau du Québec, benefitting from legal expertise to ensure high-quality translations.